Mort| dans| l’at|tente
Vers 1, distique 1, mètre 4, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['’', 'a', 't', 'ɑ̃', 't']
Dans| la| sa|lle| d’at|tente
Vers 2, distique 1, mètre 6, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['’', 'a', 't', 'ɑ̃', 't']
L’at|tente| est| in|ter|mi|nable
Vers 3, distique 2, mètre 7, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['m', 'i', 'n', 'a', 'b', 'l']
Peu|plée| de| per|son|nes| qui| se| sont| ren|dus| mi|nables
Vers 4, distique 2, mètre 13, rime féminine, plurielle, suivie, et riche. ['m', 'i', 'n', 'a', 'b', 'l']
D’un| hom|me| qui| souf|fre| d’u|ne| mort| lente
Vers 5, distique 3, mètre 10, rime féminine, singulière, atypique, et riche.
Et| d’es|tro|piés
Vers 6, distique 4, mètre 4, rime masculine, plurielle, suivie, et pauvre. ['e']
Et| d’es|tro|pi¦és
Vers 6, distique 4, mètre 5, rime masculine, plurielle, suivie, et pauvre. ['e']
Qui| ne| font| que| sai|gner
Vers 7, distique 4, mètre 6, rime masculine, singulière, suivie, et pauvre. ['e']
Ils| ne| se| sont| pas| fait| ai|mé
Vers 8, distique 5, mètre 8, rime masculine, singulière, atypique, et riche.
De| l’in|fir|mière
Vers 9, distique 6, mètre 4, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['j', 'ɛ', 'ʁ']
De| l’in|fir|mi¦ère
Vers 9, distique 6, mètre 5, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['j', 'ɛ', 'ʁ']
Qui| a| des| airs| de| gui|che|tière
Vers 10, distique 6, mètre 8, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['j', 'ɛ', 'ʁ']
Qui| a| des| airs| de| gui|che|ti¦ère
Vers 10, distique 6, mètre 9, rime féminine, singulière, suivie, et riche. ['j', 'ɛ', 'ʁ']
Ce|la| fait| des| heu|res| que| l’on| at|tends
Vers 11, distique 7, mètre 10, rime masculine, plurielle, suivie, et suffisante. ['t', 'ɑ̃']
Un| hom|me| meurt| dans| les| temps
Vers 12, distique 7, mètre 7, rime masculine, plurielle, suivie, et suffisante. ['t', 'ɑ̃']
De| ces| heu|res| pa|ssées| loin
Vers 13, distique 8, mètre 7, rime masculine, singulière, suivie, et suffisante. ['w', 'ɛ̃']
Des| soins
Vers 14, distique 8, mètre 2, rime masculine, plurielle, suivie, et suffisante. ['w', 'ɛ̃']
— Marion Doucet
4 · 6 · 7 · 13 · 10 · 4 · 6 · 8 · 4 · 8 · 10 · 7 · 7 · 2
Numero unique identifiant ce poème dans la base de donnees.
La version est incrementee uniquement lorsque le texte du poème est modifie, pas ses metadonnees.
Le titre donne par l'auteur a son poème.
Le recueil (volume) auquel appartient ce poème.
Le poete qui a compose cette oeuvre.
Total des vers composant le poème. Un vers correspond generalement a une ligne.
Le schema de syllabes qui se repete dans le poème. Un alexandrin a 12 syllabes, un decasyllabe en a 10.
Un poème est regulier s'il respecte toutes les regles classiques de versification : metre constant, rimes correctes, alternance des genres, etc.
Indique si le poème est visible publiquement ou reste en mode brouillon.
Indique si le poème suit un schema metrique reconnaissable.
Compte des vers de 12 syllabes dont la cesure est correctly placee.
Nombre de syllabes de chaque vers du poème, dans l'ordre.
Groupement des vers par paires de rimes. Chaque numero identifie un distique (paire de vers rimant ensemble).
Representation du schema de rimes en lettres (A, B, C...). Deux vers avec la meme lettre riment ensemble.
Sons communs entre les vers qui riment, en notation phonetique.
Un poème a epiphores utilise la repetition du meme mot en fin de vers comme procede stylistique.
Le poème ne suit pas un motif métrique régulier (par exemple, des vers de longueurs variées sans répétition).
Volume de Marion Doucet
Créé le : 13/04/2026
Mis à jour le : 13/04/2026